Vamos a la Playa
Mamá puts a straw hat on my head, drags
sunscreen across my cheeks and nose, opens
the front door for sound to flood:
a tide, a distant rumble.
Salt-infused air scented
with the smell of bakery
bread and SPF 50+ sunscreen.
Wet sand and wet toes; ghostly
perfume of the sea tickling
my nose, conquered by pecas.
Mamá’s cool hand grips
mine as we cross the road.
Mamá’s dress flows with every step
dancing with the air.
Mamá is a ballerina
rushing across a stage.
My feet, in pink Hello Kitty
sandals, drum in time
on the concrete beside her.
The trees that line the road
are big yellow brushstrokes.
I turn around
see the avenue rumbling
under the sound of cars, or
is it the sea?
We hurry down a maze of stairs
little feet tiptoeing down
little feet crawling up.
Mamá drags me by my arm
Ya no queda nada
The sun glares, the wind sings,
and with it come the seagulls,
the reds and yellows and pinks
of beach umbrellas, the waves
and sun-kissed children eating palmeras
heads popping from the water
like balloons, like medusas, drifting
in slow motion.
The sand burns my toes
I try to run away
in vain.
The water kisses my feet,
only to then leave me, the sand,
tiny pieces of seashells
stranded at my feet, lines
drawn by the tide, a small
plastic shovel looking out of place,
only to return. and wash
and erase, and leave again.
Mamá explains:
va y viene
it comes and goes.
*
Glossary
Vamos a la playa: Let’s go to the beach (A common nursery rhyme derived from a popular 80’s song of the same name by Righeira)
Pecas: freckles
Ya no queda nada: We’re almost there
Palmeras: a classic Chilean beach sweet made of puff pastry with honey or sugar to give it that sweet touch and crunchiness when you taste them. It is a huge dough circle; bigger than an adult hand and tastier when fresh and crunchy
Medusas: jellyfish
Illustration by Garreth Chan